Showing posts with label cake. Show all posts
Showing posts with label cake. Show all posts

Thursday, August 22, 2013

Red fruits cheesecake

by Carmen
Red fruits cheesecake

150 gr dry biscuits
120 gr butter
1 tablespoon cocoa
1 tablespoon icing sugar
175 gr ricotta cheese
175 gr fresh cheese
150 gr of red fruit jam
4 sheets of gelatin

Chop finely the dry biscuits with the cocoa and icing sugar. Pour the mixture into a bowl.
Melt the butter. Let it cool. After incorporate it into the biscuit’s mixture and stir.
Pour the mixture into a mold with hinges, covered with baking paper. Distribute it evenly with the help of a spoon.
Put the mold in the fridge for 20 minutes.
Put the gelatin sheets in cold water and let them soften.
Mix ricotta and cheese in a bowl. Add the jam and mix well.
Melt the gelatin over a gentle heat. Pour in the mixture and mix well.
Remove the mold from the fridge, pour the mixture just prepared, over the biscuit base. Put the mold in the fridge and let it rest for at least 2 hours or longer before serving.

by Carmen
Cheesecake ai frutti rossi

150 gr biscotti secchi
120 gr burro
1 cucchiaio di cacao
1 cucchiaio di zucchero a velo
175 gr ricotta
175 gr formaggio fresco
150 gr marmellata di frutti rossi
4 fogli di gelatina

Tritate i biscotti finemente insieme al cacao e lo zucchero a velo. Versate il composto in una ciotola.
Fate sciogliere il burro. Lasciatelo raffreddare. Dopo incorporatelo nel composto di biscotti e mescolate.
Versate il composto in uno stampo a cerniere rivestito con carta da forno. Distribuitelo in modo uniforme con l’aiuto di un cucchiaio.
Mettete lo stampo in frigo per 20 minuti.
Mettete i fogli di gelatina in acqua fredda e lasciateli ammorbidire.
Mescolate la ricotta e il formaggio in una ciotola. Aggiungete la marmellata e mescolate bene.
Fate sciogliere i fogli di gelatina a fiamma dolce. Versate nel composto e mescolate bene.
Togliete lo stampo dal frigo, versate il composto appena preparato sulla base di biscotti. Rimettete lo stampo in frigo e fate riposare il tutto per almeno 2 ore o piu’ prima di servire.

Tuesday, July 3, 2012

Tart with vanilla cream and red fruits


Today I want to propose you a wonderful dessert for the eyes and the palate.
It Includes two basic recipes of Italian pastry: The pastafrolla (with which you can make delicious biscuits) and the vanilla cream.
And so, we just have to start.
Have a tasty dessert you all!
I forgot: you can store the pastafrolla in the freezer for 365 days.


Oggi voglio proporvi un dolce meraviglioso per gli occhi e per il palato.
Comprende due ricette base della pasticceria italiana: la pastafrolla (con la quale potete fare dei buonissimi biscotti) e la crema pasticcera alla vaniglia.
E allora non ci resta che iniziare.
Buon dolce a tutti!
Dimenticavo: l’impasto della pastafrolla si puo’ conservare nel congelatore per 365 giorni.

by Carmen

Tart with vanilla cream and red fruits

Pastafrolla
120 gr butter
2 gr salt
90 gr icing sugar
15 gr almond flour
1 egg
240 gr flour
Vanilla
Lemon zest

Work the butter to cream. Add the  sugar, the egg and the salt. Work everything well. Then add the almond flour and a bit of flour. When the dough becomes homogenous, add the remaining flour. Work the dough well but not too much. Cover it with plastic film and let it rest in the fridge for about 1 hour. When the dough is hardened, spread it with the matterello and cut in the desired shape.
Bake it in the oven at 150 degrees for 15 minutes.

Vanilla cream
500 ml milk
5 yolks eggs
150 gr sugar
40 gr flour
Vanilla
Lemon zest

Let the milk boil with the vanilla and the lemon zest.
Mix the eggs, the sugar and the flour in a bowl. Pour the warm milk in it and mix it well with a whip.
Put everything on the fire and mix it until the formation of the cream.
Put the cream in a tray or in a dish and cover it with plastic film. Let it cool and then put it in the fridge.

Assembling the dessert
Pastafrolla
Vanilla cream
Strawberries
Red fruits
Icing sugar
20 gr dark chocolate

Put the pastafrolla disk in a plate. Melt the chocolate in a bain-marie. Brush the disk with the chocolate and put it in the fridge for 2 minutes.
Put the cream in a sac a poche. Fill the disk. Decorate it with strawberries and red fruits. Sprinkle it with icing sugar and serve.

Monday, March 26, 2012

Tiramisu'


Hello everyone
Here I am again, back after a period of absence. I had very little time to dedicate to the blog. The beginning of a new job as a cook in a restaurant, the us usual work in the school kitchen and also a plan to give some workshop lessons at home .. All this has made ​​my days very full. But now I'm back to give you some more recipes. And, now I want to offer you something sweet, just that you may forgive me...
One of the most known and appreciated Italian desserts in the world ... guess what? ...
The 'tiramisu'!!! I love it ... and you?


Ciao a tutti!
Rieccomi ritornata dopo un periodo di assenza. Ho avuto pochissimo tempo da dedicare al blog. L'inizio del nuovo lavoro come cuoca in un ristorante, il lavoro di sempre nella scuola di cucina e anche il progetto di fare qualche workshop a casa.. tutto questo ha reso le mie giornate molto piene. ma ora sono ritornata per regalarvi altre ricette. E per farmi perdonare, oggi voglio proporvi qualcosa di dolce...
Un dolce italiano tra i più conosciuti e apprezzati al mondo.. indovinate un pò?...
Il 'tiramisù'!!! Io lo adoro...e voi?

by Carmen
For 5-6 persons:

Tiramisù
250 gr mascarpone
3 eggs
90 gr sugar
200 gr savoiardi
Cocoa q.b.
Coffee q.b.
40 gr dark chocolate
1 teaspoon of rum
A pinch of salt


First, prepare the coffee and put it in a bowl and let it cool. Separate the white eggs from the reds. Add the half of sugar to the reds and reduce everything to a cream.
Add the mascarpone to the mixture while continuing to mix everything. Add also the liquor.
After, put the remaining sugar in the white eggs and beat them until the mixture becomes stiff. When the eggs are beaten well, add them in the mascarpone cream by spoonfuls, trying to mix it top-down in rotation so that the eggs white does not sink.
Chop the chocolate and put it aside.
Now you can make your tiramisù.
You can use the cups to make individual portions or use a tray that is not too large to make the classic rectangular shape.
Dip your savoiardi in the coffee and place them in cups or tray. Once filled up by savoiardi, put the mascarpone cream and some chocolate.
Finally, sprinkle the surface with plenty of cocoa powder (if you have the tray instead of the cups, you have to make another layer of savoiardi and again the cream before dusting with cocoa).
Put your mini tiramisu or your tray (cover with plastic wrap) in the fridge for at least 3 hours before serving.

Tuesday, February 7, 2012

Plum cake blueberries and apples

For the cakes’ lovers and for the ones who love to take care of themselves every day: plum cake with blueberries and apples! 
A soft cake with a sweet taste of red fruits. 
It is a cake created by pure chance and it has already become one of my favorites!
It is impossible to resist! Try to believe it! ;)

Per gli amanti delle torte e per chi ama coccolarsi ogni giorno: plum cake mirtilli e mele. Una torta soffice e dal gusto dolce dei frutti rossi. 
È una torta nata per caso ed è già diventata tra le mie preferite.
È impossibile resistere! Provare per credere! ;) 

by Carmen

by Carmen
Plum cake blueberries and apples
2 whites egg
1 whole egg
100 g sugar
70 g butter
200 g flour
1 tablespoon Maizena or corn flour
100 ml of milk
1 teaspoon yeast
1 lemon (zest and juice)
1 apple
100 g blueberries

Whip the whites eggs lightly until they are stiff with half of the sugar. Combine the remaining half of the sugar with the egg and the grated lemon rind and reduce the mixture until it becomes creamy. 

Cut the apple into small pieces in a bowl. Add the blueberries and the lemon juice. 
Put the flour together with the Maizena and the baking powder in a bowl. Combine the whole mixture with egg and sugar mixture, adding the melted butter and milk. Add the egg whites and the fruit. Mix everything well. 
Now grease with butter and flour a cake mold and put the mixture in. 
Bake it in preheated oven at 180 degrees for 40 minutes. Control the cooking with a skewer.
Remove it from the oven and let it cool.
Sprinkle it with powdered sugar and enjoy it.

Saturday, January 21, 2012

Chocolate Terrine

I do not know if in your original country is this cold now, but here it definitely is. And when it's cold the thing that comes to my mind is chocolate! I believe that's the same for many of you also!
That is why today I want to propose you a dessert which is impossible to resist: the terrine with chocolate! Try it with cream, it is delicious.

Non so dalle vostre parti ma qui fa freddo. E quando fa freddo la cosa che mi viene subito in mente è cioccolata!!! Credo che anche a molti si voi! 
Ed è per questo che oggi voglio proporvi un dolce al quale è impossibile resistere: la terrina al cioccolato! Provatela con la panna, è deliziosa.

by Carmen

Chocolate Terrine
3 whites egg
100 g sugar
1 teaspoon of vanilla essence
70 g flour
140 g dark chocolate
Fresh milk q.b.

Whip the whites egg with the vanilla and half of the sugar. 
Meanwhile, let the chocolate melt in a bain-marie. Once cooked, add the remaining sugar, flour and mix to it. Add a bit of milk until the mixture is creamy. 
Now add the mixture in spoonfuls of egg whites. Try to mix top-down in rotation so that the eggs white does not sink. 
Now take a rectangular cake pan and cover it with some baking paper. Arrange the mixture on it and bake it in the oven at 180 degrees for 30-40 minutes. 
I do not recommend it too dry, check the cooking after 30 minutes
Remove it from the oven when it is ready and let it stand. Sprinkle the surface with icing sugar and serve with some cream. Delicious!! :) 

Terrina al cioccolato
by Carmen
3 albumi
100 gr zucchero
1 bustina vanillina
70 gr farina
140 gr cioccolato fondente
Latte fresco q,b

Montate a neve gli albumi con metà dello zucchero e la vanillina. Nel frattempo fate sciogliere il cioccolato a bagnomaria. Una volta pronto aggiungete ad esso lo zucchero rimasto, la farina e amalgamate. Aggiungete un po’ di latte fino ad ottenere un impasto cremoso. Ora aggiungete all’impasto i bianchi montati a cucchiaiate. Cercate di mescolare dall’alto verso il basso in modo rotatorio in modo da non far smontare l’albume. 
Ora prendete una tortiera rettangolare e copritela con carta da forno. Disponete su di essa il composto e fate cuocere al forno a 180 gradi per 30-40 minuti.
Consiglio di non farla asciugare troppo, controllate la cottura dopo 30 minuti.
Una volta pronta toglietela dal forno e lasciatela riposare. Cospargete la superficie di zucchero a velo e servitela con un po’ di panna. Deliziosa!! :)



Thursday, January 12, 2012

Small cakes

Hello everyone! Now I want to propose something sweet! Something will surely like even the children: the small cakes. The doses are for 7-8 small cakes. I've divided them: some with chocolate and some with red fruits. Both delicious!

Ciao a tutti!! Oggi voglio proporvi qualcosa di dolce! Qualcosa che piacerà sicuramente anche ai più piccoli: delle mini torte. Le dosi sono per 7-8 mini torte. Le ho divise: un po’ col cioccolato e un po’ con i frutti rossi. Deliziose entrambe!! 


by Carmen
Small cakes

190 g flour
90 g butter
100 g sugar
100 ml milk
1 large egg
1 teaspoon of baking powder
1 teaspoon of vanilla essence (optional)
Grated rind of one lemon
A pinch of baking soda

A pinch of salt
Drops of chocolate or red fruits if you like it.

Cut the butter (at room temperature) into small pieces and add it to the sugar. With the help of a whisk or an electric mixer reduce the mixture to cream. Put the egg and salt and continue stirring. Then add the grated lemon rind. In a bowl add the sifted flour, baking powder, baking soda and vanilla (optional) and mix together. Join them to the egg mixture, sugar and butter in spoonfuls. Add the milk and mix it all so as not to form lumps. You can also add chocolate chips to the mixture or red fruits. With the help of a spoon to put some compound in paper cups with no fill to the brim. Bake in preheated oven at 180 degrees for 25-30 minutes. Baked your little cakes and let them rest for 5 minutes. Sprinkle them with powdered sugar and enjoy them!

Mini torte

190 gr farina
90 gr burro
100 gr zucchero
100 ml latte
1 uovo grande
Mezza bustina di lievito per dolci
1 bustina vanillina (facoltativa)
Scorza grattugiata di un limone
Un pizzico di bicarbonato
Un pizzico di sale
Gocce di cioccolato o frutti rossi a piacere

Tagliate il burro (a temperatura ambiente) a pezzetti e unitelo allo zucchero. Con l’aiuto di una frusta o sbattitore elettrico riducete il composto a crema. Unite l’uovo e il pizzico di sale e continuate a mescolare. Poi aggiungete la scorza del limone grattugiato. In una coppa unite la farina setacciata, il lievito, il bicarbonato e la vanillina (facoltativo) e mescolate il tutto. Uniteli al composto di uovo, zucchero e burro a cucchiaiate aggiungendo man mano anche il latte e amalgamate il tutto in modo da non formare grumi. Potete anche unire al composto gocce di cioccolato o dei frutti rossi. Con l’aiuto di un cucchiaio mettete un po’ di composto nelle pirottine di carta senza riempirle fino al bordo. Infornate nel forno preriscaldato a 180 gradi per 25-30 minuti. Sfornate i vostri tortini e lasciateli riposare per 5 minuti. Cospargeteli di zucchero a velo e gustateli!

Wednesday, December 7, 2011

Cake with dark chocolate flakes and almonds


Here it is my first recipe. A delicious cake for breakfast or snack. I have done it yesterday and now it’s already gone L J... I wait for your comments and suggestions. To the next recipe!
Ecco a voi la mia prima ricetta. Una buonissima torta per la prima colazione o la merenda. Io l’ho fatta ieri e ora e’ gia’ finita L J.. aspetto i vostri commenti e suggerimenti. Alla prossima ricetta!

Cake with dark chocolate flakes and almonds.
160 gr sugar
100 gr butter
2 large eggs or 3 small / medium
1 vanilla essence
200 gr flour
150 ml milk
1 tablespoon of bitter cocoa
20 gr dark chocolate
20 gr almond flakes

Cut the butter (ambient temperature) into small pieces, whip with a whisk or electric mixer until creamy, then add the sugar while continuing to beat. Add the eggs one at a time always beating the mixture until completely merged. Add the vanilla essence and then the sifted flour and milk. Stir the mixture with a wooden spoon. Once you get the mixture, divide it into two bowls: in one part of the mixture add the cocoa with a bit of milk and stir well and finally add the almonds; add the chocolate (previously cut into small pieces) in the other mixture. Butter and flour a plum cake mold. First pour the white mixture in the mold and then the chocolate mixture. Bake in preheated oven at 180 degrees for 40-45 minutes, (the cooking time depends on the oven) prick the cake with a toothpick to make sure the cooking: if the toothpick is dry, the cake will be ready to be baked . Remove it from the oven and let cool, remove from the mold and dusted with powdered sugar.
Excellent with a good cup of Italian coffee!
by Carmen 

Torta con scaglie di cioccolato fondente e mandorle.

160 gr zucchero

100 gr burro

2 uova intere grandi o 3 medio/ piccole

1 bustina vanillina

200 gr farina

150 ml latte

1 cucchiaio di cacao amaro

20 gr di cioccolato fondente

20 gr di mandorle a scaglie

Tagliare il burro (temperatura ambiente) a pezzetti, sbattetelo con una frusta o sbattitore elettrico fino a ottenere una crema, poi unire lo zucchero continuando a sbattere. Unite le uova una per volta sempre sbattendo fino ad amalgamarle al composto. Unite la bustina di vanillina e dopo la farina setacciata e il latte. Mescolate il composto con un cucchiaio di legno. Una volta ottenuto il composto dividetelo in due ciotole: in una parte del composto aggiungete il cacao con un altro po’ di latte e mescolate bene e in ultimo le mandorle; nell’altro aggiungete la cioccolata precedentemente tagliata a pezzetti. Imburrate e infarinate uno stampo da plum cake. Versate per primo il composto bianco e infine il composto al cioccolato. Cuocete nel forno preriscaldato a 180 gradi per 40-45 minuti, (il tempo di cottura è variabile in base al forno.) accertatevi della cottura punzecchiando la torta con uno stecchino; se quando l’estrarrete sarà asciutto, la torta sarà pronta per essere sfornata. Estraetela dal forno e lasciate raffreddare, toglietela dallo stampo e spolverate di zucchero a velo.
Ottima con una buona tazza di caffe’ italiano!