Thursday, July 26, 2012

Chocolate Salami

An easy and tasty dessert. Impossible to resist! :)
Sweet day to you all!

Un dolce facile e gustoso. Impossibile resistere! :)
Dolce giornata a tutti!
by Carmen
Chocolate Salami
250 g biscuits
120 g butter
3 yolks egg
100 g sugar
200 g dark chocolate
2 tablespoons rum

First of all, let the butter out of the fridge so that it softens at room temperature. In the meanwhile, crumble the biscuits in a large bowl. Melt the chocolate a baine-marie and knead it with a spoon, until it becomes creamy and without lumps, let it cool down.
When the butter is quite soft, knead the cream in with a spatula, gradually adding sugar, eggs, melted chocolate and rum.
Mix it well and pour the mixture into the bowl where you have crumbled biscuits, stirring and mixing thoroughly. Now take the dough that is shaped like a salami. You can get a big sausage with all the dough or, dividing the dough, two smaller ones.
To give it the classic form of salami, you put the dough on a baking sheet that you roll pressing the dough to give it a cylindrical shape. Then wrap the chocolate salami pressed in aluminum foil and place in refrigerator until it is wrapped so hard (at least two or three hours), then it will be ready to be sliced ​​and served. It can be stored in the freezer.

by Carmen
Salame al cioccolato
250 gr biscotti secchi
120 gr burro
3 tuorli d’uovo
100 gr zucchero
200 gr cioccolato fondente
2 cucchiai di Rum

Per prima cosa lasciate il burro fuori dal frigorifero in modo che si ammorbidisca a temperatura ambiente. Intanto sbriciolate i biscotti secchi in un ciotola capiente. Sciogliete a bagnomaria il cioccolato fondente e lavoratelo con un mestolo, fino a che diventi cremoso e senza grumi; lasciatelo raffreddare.
Quando il burro sarà abbastanza morbido, lavoratelo a crema con una spatola, aggiungendo a mano a mano lo zucchero, le uova, il cioccolato sciolto e il Rum.
Amalgamate bene il composto ottenuto e versatelo nella ciotola dove avete sbriciolato i biscotti, mescolando e amalgamando bene il tutto. Ora date all’impasto la forma di un salame. Potete ottenere un grosso salame con tutto l’impasto oppure, dividendo l’impasto, due più piccoli.
Per dargli la classica forma del salame, dovete mettere l’impasto in un foglio di carta forno che arrotolerete pressando l’impasto per conferirgli forma cilindrica. Avvolgete poi il salame di cioccolato pressato nella carta d’alluminio e mettetelo in frigorifero così avvolto fino a quando sarà indurito(almeno due o tre ore); poi sarà pronto per essere tagliato a fette e servito. Puo’ essere conservato anche in congelatore.

Friday, July 13, 2012

Risotto with peas, gorgonzola cheese and mint


A fresh and delicate dish.
Un piatto dal sapore fresco e delicato.

by Carmen

Risotto with peas, gorgonzola cheese and mint

1 liter vegetable stock
1 onion or shallot
60 g gorgonzola cheese
a few leaves of fresh mint
Extra virgin olive oil
40 grams Parmigiano Reggiano
400 g Peas
350 g Carnaroli rice
½ cup dry white wine

Plan your broth.
Now chop the onion finely. Saute’ half of the onion with two tablespoons of extra virgin olive oil, and when it is browned, add the peas. Add a ladleful of broth and cook the peas, which must be cooked, but still quite crisp. Then add salt and pepper.
Then put half of the peas prepared in a mixer with 5 mint leaves and mix them finely until a smooth paste, if it necessary, put some stock in it.
Go to the preparation of risotto: In a pan, soften the onion advanced slowly with the oil. When it is soft, add the rice and toast it for a few seconds and then  - blended with white wine - let it evaporate. Then add two ladles of stock, and little by little mushy peas and mint.
Stirring constantly and adding stock bringing the rice to cook. Then turn off the heat and stir the risotto with Parmesan cheese and Gorgonzola.
Finally add the peas you have put aside.
Garnish with some mint leaves and serve the risotto!
  
by Carmen
Risotto con piselli, gorgonzola e menta

1 litro Brodo vegetale
1 Cipolla o scalogno
60 gr gorgonzola
Menta fresca, qualche fogliolina
Olio extravergine di oliva
40 gr Parmigiano Reggiano
400 gr Piselli
350 gr Riso carnaroli
Mezzo bicchiere vino bianco secco

Preparate il vostro brodo.
Ora tritate la cipolla finemente, rosolatene la metà con due cucchiai di olio extravergine di oliva, e quando sarà dorata aggiungete i piselli. Aggiungete anche un mestolo di brodo e portate a cottura i piselli, che dovranno risultare cotti, ma ancora piuttosto croccanti. Poi salate e pepate.
Mettete quindi metà dei piselli preparati in un mixer con 5 foglioline di menta e frullateli finemente fino ad ottenere una crema omogenea, se dovesse essere necessario allungatela con un po’ di brodo.
Passate alla preparazione del risotto: in un tegame fate appassire lentamente la cipolla avanzata con l’olio, quando sarà morbida aggiungete il riso, fatelo tostare per qualche secondo e poi sfumate con il vino bianco, che lascerete evaporare. Aggiungete quindi due mestoli di brodo, e poco a poco la purea di piselli e menta.
Mescolando di continuo e aggiungendo brodo portate a cottura il riso. Spegnete quindi il fuoco e mantecate il risotto con il parmigiano grattugiato e il gorgonzola.
Infine aggiungete i piselli interi che avrete messo da parte.
Guarnite con alcune foglioline di menta e servite il risotto!

Tuesday, July 3, 2012

Tart with vanilla cream and red fruits


Today I want to propose you a wonderful dessert for the eyes and the palate.
It Includes two basic recipes of Italian pastry: The pastafrolla (with which you can make delicious biscuits) and the vanilla cream.
And so, we just have to start.
Have a tasty dessert you all!
I forgot: you can store the pastafrolla in the freezer for 365 days.


Oggi voglio proporvi un dolce meraviglioso per gli occhi e per il palato.
Comprende due ricette base della pasticceria italiana: la pastafrolla (con la quale potete fare dei buonissimi biscotti) e la crema pasticcera alla vaniglia.
E allora non ci resta che iniziare.
Buon dolce a tutti!
Dimenticavo: l’impasto della pastafrolla si puo’ conservare nel congelatore per 365 giorni.

by Carmen

Tart with vanilla cream and red fruits

Pastafrolla
120 gr butter
2 gr salt
90 gr icing sugar
15 gr almond flour
1 egg
240 gr flour
Vanilla
Lemon zest

Work the butter to cream. Add the  sugar, the egg and the salt. Work everything well. Then add the almond flour and a bit of flour. When the dough becomes homogenous, add the remaining flour. Work the dough well but not too much. Cover it with plastic film and let it rest in the fridge for about 1 hour. When the dough is hardened, spread it with the matterello and cut in the desired shape.
Bake it in the oven at 150 degrees for 15 minutes.

Vanilla cream
500 ml milk
5 yolks eggs
150 gr sugar
40 gr flour
Vanilla
Lemon zest

Let the milk boil with the vanilla and the lemon zest.
Mix the eggs, the sugar and the flour in a bowl. Pour the warm milk in it and mix it well with a whip.
Put everything on the fire and mix it until the formation of the cream.
Put the cream in a tray or in a dish and cover it with plastic film. Let it cool and then put it in the fridge.

Assembling the dessert
Pastafrolla
Vanilla cream
Strawberries
Red fruits
Icing sugar
20 gr dark chocolate

Put the pastafrolla disk in a plate. Melt the chocolate in a bain-marie. Brush the disk with the chocolate and put it in the fridge for 2 minutes.
Put the cream in a sac a poche. Fill the disk. Decorate it with strawberries and red fruits. Sprinkle it with icing sugar and serve.